(優選)北京故宮導游詞
作為一名專門為游客提供優質服務的導游人員,很有必要精心設計一份導游詞,導游詞具有極強的實用性,涉及的知識十分廣泛。那么寫導游詞需要注意哪些問題呢?下面是小編精心整理的北京故宮導游詞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
北京故宮導游詞1
游客們,大家好!我們要游覽是聞名中外古代建筑——故宮
故宮位于北京市中心,是世界上五大宮之一,也稱為“紫禁城。”這里本有過二十多位皇帝,第一位是明朝朱棣皇帝,最后一位是溥儀皇帝。
故宮是中國最完整古老建筑,有一條中軸,貫通著整個故宮,三大殿、后三宮、御花園都在這條中軸線上。三大殿分別是太和殿、中和殿和保和殿,它們位于故宮前方。
太和殿俗稱金鑾殿,面積約是2380多平方米,是故宮中面積最大一座宮殿。太和殿后面就是中和殿,中和殿高有29米,內部是一個正方形。保和殿位于太和殿與中和殿之后,保和殿高27米,內部是一個長方形,到乾隆時代后,這里就成為了一個考試地區。
后三宮分別是乾清宮,交泰殿和坤寧宮。乾清宮是皇帝居住地方,坤寧宮是皇后居住地方。交泰殿并不是住,它也是一座宮殿,只不過是和乾清之、坤寧宮在一起,所以被稱為后三宮。
御花園很大,占地面積是12015平方米,占了故宮四分之一,它附近有慈寧宮花園,建福花園和寧壽花園。在這幾座花園中,御花園是最大。
故宮很美,但游人會將食物包裝袋或者其它垃圾隨手扔到地上,使故宮環境變差,我們應該要好好地保護這美麗古代建筑。
北京故宮導游詞2
(In front of the meridian gate)
Ladies and Gentlemen:
I am pleased to serve as your guide today.
This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Under Ming Emperor Yongle, construction began in1406. It took14years to build the Forbidden City. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. For five centuries thereafter, it continued to be the residence of23successive emperors until1911when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne .In1987, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City was a world cultural legacy.
It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan(North Star). The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term ”
-
an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.
The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.
The Forbidden City is rectangular in shape. It is960 meters long from north to south and750 meter wide from east west. It has9,900 rooms under a total roof area150,000 square meters .A52-meter-wide-moat encircles a -meter—high wall which encloses the complex. Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate(Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Western Flowery Gate )to the west ,the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east.
Manpower and materials throughout the country were used to build the Forbidden City. A total of230,000 artisans and one million laborers were employed. Marble was quarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County in Hebei Province. Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province. Paving blocks were fired in kilns in Suzhou in southern China. Bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province .Timber was cut ,processed and hauled from the northwestern and southern regions.
The structure in front of us is the Meridian Gate. It is the main entrance to the forbidden City. It is also knows as Wufenglou(Five-Phoenix Tower). Ming emperors held lavish banquets here on the15th day of the first month of the Chinese lunar year in hornor of their counties .They also used this place for punishing officals by flogging them with sticks.
Qing emperors used this building to announce the beginning of the new year. Qing Emperor Qianglong changed the original name of this announcement ceremony from ban li(announcement of calendar)to ban shou(announcement of new moon )to avoid coincidental association with another Emperor` s name, Hongli, which was considered a taboo at that time. Qing Dynasty emperors also used this place to hold audience and for other important ceremonies. For example,when the imperial army returned victoriously from the battlefield ,it was here that the Emperor presided over the ceremony to accept prisoners of war.共http://www.telnote.cn/fanwen-
8頁,當前第1頁12345678
(After entering the Meridian Gate and standing in front of the Five Marble Bridges on Golden Water River)
now we are inside the Forbidden we start our tour, I would like to briefly introduce you to the architectural patterns befour us .To complete this solemn, magnificent and palatial complex, a variety of buildings were arranged on a north-south axis, and8-kilometer-long invisible line that has become an inseparable part of the City of Beijing. The Forbidden City covers roughly one –third of this central axis. Most of the important building in the Forbidden City weree arranged along this line. The design and arrangement of the palaces reflect the solemn dignity of the royal court and rigidly –stratified feudal system.
The Forbidden City is divided into an outer and an inner are now standing on the southernmost part of the outer count. In front of us lies the Gate of supreme Harmony .The gate is guarded by a pair of bronze lions ,symbolizing imperial power and dignity. The lions were the most exquisite and biggest of its kind. The one on the east playing with a ball is a male, and ball is said to represent state unity. The other one is a female. Underneath one of its fore claws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperial succession. The winding brook before us is the Golden Water River. It functions both as decoration and fire control .The five bridges spanning the river represent the five virtues preached by Confucius :benevolence, righteousness, rites, intellence and fidelity. The river takes the shape of a bow and the north-south axis is its arrow. This was meant to show that the Emperors ruled the country on behalf of God.
(In front of the Gate of Supreme Harmony)
The Forbidden City consists of an outer countyard and an inner enclosure. The out count yard covers a vast space lying between the Meridian Gate and the Gate of Heavenly Purity. The “
three big halls” of Supreme Harmony, Complete Harmony and Preserving Harmony constitute the center of this building group. Flanking them in bilateral symmetry are two groups of palaces: Wenhua (Prominent Scholars) and Wuying (Brave Warriors) . The three great halls are built on a spacious “H”-shaped,8-meter-high, triple marble terrace, Each level of the triple terrace is taller than the on below and all are encircled by marble balustrades carved with dragon and phoenix designs. There are three carved stone staircases linking the three architectures .The hall of supreme Harmony is also the tallest and most exquisite ancient wooden-structured mansion in all of China. From the palace of Heavenly Purith northward is what is known as the inner court, which is also built in bilaterally symmetrical patterns. In the center are the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union and Peace and Palace of Earthly Tranquility, a place where the Emperors lived with their families and attended to state affairs. Flanking these structures are palaces and halls in which concubines and princes lived. There are also three botanical gardens within the inner count, namely, the imperial Garden, Caning garden and Quailing garden. An inner Golden Water River flows eastwardly within the inner court. The brook winds through three minor halls or palaces and leads out of the Forbidden City. It is spanned by the White Jade Bridge. The river is lined with winding, marble –carved balustrades. Most of the structures within the Forbidden City have yellow glazed tile roofs.
Aside from giving prominence to the north-south axis, other architectural methods were applied to make every group of palatial structures unique in terms of terraces, roofs, mythical monsters perching on the roofs and colored, drawing patterns. With these, the grand contour and different hierarchic spectrum of the complex were strengthened. Folklore has it that there are altogether9,999room-units in the Forbidden City. Since Paradise only has10,000 rooms, the Son of Heaven on earth cut the number by half a room. It is also rumoured that this half –room is located to the west of the Wenyuange Pavilion (imperial library). As a matter of fact, although the Forbidden City has more than9,000 room-units, this half-room is nonexistent .The Wenyuange Pavilion is a library where “Si Ku Quan Shu”- China `s first comprehensive anthology-was stored.
北京故宮導游詞3
各位游客們:
大家好!
來自世界各地的游客們,你們好!歡迎來到“世界遺產”之北京故宮,我是來自河北的袁導游,下面我就帶大家去細細游賞一番吧。
中國明清兩代的皇宮,又稱紫禁城,地點位于北京城中心。開始建造與明永樂四年至十八年,也就是現在說的1420xx年至1420xx年,后來經過多個朝代的勞動人民細心修改,變成富麗堂皇,但仍保持著原來的布局和規模,是世界上保存的最完整、規模最大的古代木構架宮殿建筑群。
我們說完了北京故宮的歷史,現在該說說外觀和排列順序了吧!
這座城設四個門,南門正中面是午門、北邊是神武門、東為東華門、西為西華門,四門各建有重檐廡殿頂門樓。這座城的'四個角都還布有一些結構精巧、外觀秀麗的角樓。外面的墻有10米多高呢!還有護城河寬52米,夠寬的吧!長3800米,整個建筑群按南北中間的中軸線為對稱布局,層次分明,主次有序。
聽完了一以上那些,你應該對北京故宮有些了解了吧!可能你還不知道吧,連皇帝的住所都是那么井井有條!
文化殿,武英殿是面闊九間的但檐歇山頂建筑。文化殿是皇帝聽大臣講書的地方,武英殿是皇帝吃飯、居住和召見大臣的地方。后三宮、東西六宮和乾清宮和坤寧宮通直御花園。坤寧宮和乾清宮是內廷的正殿、正寢,是皇帝、太后和皇后的正式居住場所,平均面積寬九間,為重檐廡殿頂。
前三殿是全宮最大的建筑群,占地面積有達8.5萬平方米,是宮城的12%,后三宮則為前三殿的25%,期于宮殿依次遞減,主要突出前三殿、后三宮的主要地位。1961年定位中國第一批全國重點文物保護單位,已被聯合國教科文組織列為世界文化遺產。
怎么樣,對我袁導游的介紹還滿意嗎?如果不滿意,請多多指教,好讓我步步高升啊!
北京故宮導游詞4
大家好!很歡迎大家前來游玩!我是佟銘熙,大家可以叫我佟導。故宮清潔衛生有大家保持,請大家“高抬貴手”,不要亂扔果皮紙屑等垃圾。一會兒下車的時候,大家一定要記住車牌號。
各位朋友、女士、先生和父老鄉親們,過一會我們將要參觀故宮博物館,我先為各位做的簡介。故宮是世界上現存范圍最大的古代皇家宮殿建筑群。故宮也叫紫禁城,“紫”是天上君王居住宮殿的顏色,那么,人間的帝王當然要與“紫”字沾邊。“禁”是指當時那里守衛森嚴,不要說是普通老百姓,即使是一品大員沒有皇帝的召見也不能私自入城,否則就會引來殺身之禍。
故宮平面呈長方形,南北長960米,東西寬750米,總面積有72萬平方萬米。整座紫禁城被寬52米的護城河所環繞,城墻高10米,可謂是“城高池寬”。
故宮開四門,座北朝南,南門為午門,即正門,北門為神武門,東為東華門,西為西華門。
故宮的整個院落分為二大部分,即“前朝”和“后寢”。“前朝”是皇帝舉行盛大典禮的地方,以太和殿、中和殿、保和殿及東西兩側的文華殿及武英殿為主。“后寢”是皇帝及后妃居住的.地方,主要以乾清宮、交秦殿、坤寧宮及東西六宮為主。除此之外、故宮內還有很多其他各式各樣用途不一的大小宮殿。據說當年紫禁城共有宮殿九千九百九十九半間,夠多吧?打個比方說吧,如果一個嬰兒從哇哇墜地開始每晚住不一樣的房間、而且不重復,等他全部住遍后,就是個27歲的小伙啦!
好了,我先為各位介紹到這里,待會我再為各位做詳細補充。
北京故宮導游詞5
大家好,今天我將作為一名導游向大家介紹北京故宮。希望你們是文明訪客,祝你們一路順風!
北京故宮位于北京市中心,是明清兩代皇帝的宮殿。從明朝永樂五年到公元1407年,明朝的開國皇帝朱迪召集了全國各地的工匠,征用了20萬到30萬民工和軍事人員。14年后,東方最大的宮殿群建成。故宮巨大,總面積72萬平方米,大小房屋9999間,先后有27位皇帝居住。
游客們,紫禁城南面的第一個門是著名的天安門廣場。朱紅色的墻,同樣鮮紅的琉璃瓦雙層屋頂,墻下的五扇拱形門,墻上毛主席的英雄頭像,構成了天安門廣場的總體面貌。這不僅是故宮的南門,也是新中國成立后的天安門廣場。我們可以從遠處看到一條大河。這條安靜的河流彎彎曲曲,沒有盡頭,就像一條很長的苔蘚帶。這條河叫金水河,是人工挖掘出來的,據說是防御敵人進攻的,類似于一座城市的護城河。金水河上有五座大理石橋,叫五龍橋。踩著橋面的磚,扶著橋邊的欄桿,似乎能感受到當時的'時代氣息。
過了金水河,過了五龍橋,過了太和門,走了一小段路,來到太和殿,皇帝在那里議國事,召見大臣。太和殿有兩個屋頂,都鋪著黃色的琉璃瓦,在陽光下閃閃發光。在屋檐下,有十幾根紅色的柱子支撐著,然后是一座高大的白色漢白玉橋臺。太和殿深37.2米,寬63.9米,高26.9米,漢白玉橋臺高8.1米。寺廟前的露天平臺上,日晷、嘉良、青銅龜、青銅鶴有序地陳列著。就在大廳上方,有一塊金邊的藍色牌匾,上面寫著三個金光閃閃、朝氣蓬勃的大字。寺內共有18根金柱,每一根都雕有各種金龍,栩栩如生,栩栩如生。看來是要跳起來飛上天了。還有炫目的龍椅,很華麗。太和殿后面有皇帝上朝休息的中和殿和舉行最高等級科舉考試的保和殿。經過干青門后,我們來到了故宮,這是宮殿人民的生活區。主要有皇帝居住的干青宮、皇后居住的坤寧宮、皇帝居住的寧壽宮、慈禧太后居住的慈寧宮、嬪妃居住的東六宮和西六宮等。
如果我們走得更遠,我們將到達紫禁城的最北部,叫做御花園,那里有秦安寺。有松樹,有柏樹,有名花異花,有奇石橫臥,有春水噴珠,這些都是故宮最貼心最自然的地方。
出了最北端的地安門,故宮的參觀結束了。祝大家參觀愉快!謝謝大家!
北京故宮導游詞6
大家好!我是你們的向導,我姓高名泓澤,叫我高導好了。此刻我將帶領你們游覽故宮,欣賞我國的文化遺產。
故宮為我國明清二朝的皇宮,也是現存最大、最完整的古建筑群。所以我們在游覽時不應當亂丟垃圾,也不要隨地吐痰。
進了太和殿的'大門,展此刻大家面前的便是一座座雄偉的宮殿。正前面那座最大的木構建宇,很是引人注目,那就是太和殿。它是皇權的象征,每當有重大活動是,皇帝都在此舉行。后面的一排金碧輝煌的尬宮殿,分別是中和殿、保和殿。
這樣氣魄雄偉的工程,凝結了多少勞動人民的血汗與智慧呀!
北京故宮導游詞7
故宮太和殿位于北京故宮博物院,民間俗稱"金鑾殿”,是故宮外廷三大殿中最大的一座,也是故宮中最高大的建筑太和殿是中國現存最大的木結構大殿。明清兩朝24個皇帝都在太和殿舉行盛大典禮,如皇帝登極即位、皇帝大婚、冊立皇后、命將出征,此外每年萬壽節、元旦、冬至三大節,皇帝在此接受文武官員的朝賀,并向王公大臣賜宴。
太和殿有著悠久的歷史,是典型的古典建筑,于明永樂十八年(1420年)建成,現所見為清代康熙三十四年(1695年)重建后的形制。
太和殿外部結構既威嚴雄壯,又堅固耐用。太和殿面闊11間, 進深5間,殿高35. 05米,面積2377平方米,共55間,72根大柱,建筑面積2377.00㎡,高26.92m,連同臺基通高35.05m,為紫禁城內規模最大的殿宇。
太和殿檐角安放騎鳳仙人、鴟(吃)吻、獅子、天馬等10個走獸,數量之多為現存古建筑中所僅見,顯示了其至高無上的重要地位。在中國古建筑的岔脊上都裝飾有一些小獸, 這些小獸數量及排列有著嚴格規定,在其它古建筑上(中和殿、保和殿、天安門等)最多使用九個走獸,其它殿上的小獸按級遞減。古人把建筑裝飾上這些走獸,使古建筑更加雄偉壯觀,富麗堂皇,充滿藝術魅力。同時象征著消災滅禍,逢兇化吉,還含有剪除邪惡、主持公道之意。
太和殿前有寬闊的平臺,稱為丹陛,俗稱月臺。月臺上陳設日晷、嘉量各一,銅龜、銅鶴各一對,銅鼎18座。龜、鶴為長壽的象征。日晷是古代的計時器,嘉量是古代的標準量器,二者都是皇權的象征。殿下為高8.13m的三層漢白玉石雕基座,周圍環以欄桿。欄桿下安有排水用的石雕龍頭,每逢雨季,可呈現千龍吐水的奇觀。
太和殿的內部裝飾也十分豪華。檐下施以密集的斗栱,室內外梁枋上飾以級別最高的和璽彩畫。門窗上部嵌成菱花格紋,下部浮雕云龍圖案,接榫處安有鐫刻龍紋的鎏金銅葉。殿內金磚鋪地(因而又名金鑾殿)(金磚是因其打造時所需的錢很多,因而得名)。太和殿內地面共鋪二尺見方的大金磚四千七百一十八塊。太和殿共有七十二根大柱支撐其全部重量,其中頂梁大柱最粗最高,直徑為一米零六,高為十二米七零。太和殿匾額“建極綏猷”匾,為乾隆皇帝御筆。
關于皇帝上朝的地點,其實不在太和殿,縱觀明清,皇帝一般都是在太和門、乾清門上朝,稱御門聽政,而當有比較緊急或重要的事情時,皇帝則在乾清宮召見大臣,晚清時期慈禧太后垂簾聽政,上朝的地點也因此變為養心殿。
太和殿是紫禁城內體量最大、等級最高的`建筑物,建筑規制之高,裝飾手法之精,堪列中國古代建筑之首。
太和殿是“東方三大殿”之一,中國現存最大的木結構大殿,俗稱“金鑾殿”。位于北京紫禁城南北主軸線的顯要位置,明永樂十八年(1420年)建成,稱奉天殿。明嘉靖四十一年(1562年)改稱皇極殿,清順治二年(1645年)改今名。建成后屢遭焚毀,多次重建,今殿為清康熙三十四年(1695年)重建后的形制。
太和殿是整個宮城的建筑主體和核心空間,上承重檐廡殿頂,下坐3層漢白玉臺基,采用金龍和璽彩畫,屋頂仙人走獸達11件,開間11間,均采用最高形制。為中國現存最大的-木構架建筑之一,殿前設有廣場,可容納上萬人朝拜慶賀,整個宮殿氣勢恢宏。太和殿匾額“建極綏猷”匾,為乾隆皇帝御筆,現存的牌匾為復制品。
1416年(永樂十四年),明成祖頒詔遷都北京,下令仿照南京皇宮營建北京宮殿。1420年(永樂十八年),北京宮殿竣工。次年發生大火,前三殿被焚毀。
1440年(正統五年),重建前三殿及乾清宮。1459年(天順三年),營建西苑。1557年(嘉靖三十六年),紫禁城大火,前三殿、奉天門、文武樓、午門全部被焚毀,至1561年才全部重建完工。
1597年(萬歷二十五年),紫禁城大火,焚毀前三殿、后三宮。復建工程直至1627年(天啟七年)完工。
1644年(崇禎十七年),李自成攻陷北京,明朝滅亡。李自成向陜西撤退前焚毀紫禁城,僅武英殿,建極殿,英華殿,南薰殿,四周角樓和皇極門未焚,其余建筑全部被毀。同年清順治帝至北京。此后歷時14年,將中路建筑基本修復。1683年(康熙二十二年),開始重建紫禁城其余被毀部分建筑,至康熙三十四年基本完工。1735年(雍正十三年),清高宗(乾隆帝)即位,此后六十年間對紫禁城進行大規模增建和改建。
1813年(嘉慶十八年),天理教教徒林清率起義軍攻打紫禁城。1900年,八國聯軍攻陷北京。1911年,武昌起義爆發,清帝退位。但按照與民國簽訂的優撫條件,仍然居住于紫禁城內。1923年,建福宮發生火災。
太和殿歷經歲月的打磨,漸漸殘破不堪,有些構件已經腐爛,起不到支撐大殿的作用,并且梁上的彩畫也褪色嚴重,因此從2006年開始“封閉式”大修。經過2年的大修,直到2008年7月中旬,太和殿重新出現在游客的眼中。大修后的太和殿金碧輝煌,美輪美奐。
現在很多人認為太和殿平時是用于上朝的,其實不是。
太和殿其實是用來舉行各種典禮的場所,實際使用次數很少,明清皇帝上朝的地方主要在太和門、乾清門、乾清宮、還有養心殿的,并不是平時所說的太和殿。明清兩朝24個皇帝都在太和殿舉行盛大典禮,如皇帝登極即位、皇帝大婚、冊立皇后、命將出征,此外每年萬壽節、元旦、冬至三大節,皇帝在此接受文武-的朝賀,并向王公大臣賜宴。清初,還曾在太和殿舉行新進士的殿試,乾隆五十四年(1789年)開始,改在保和殿舉行,“傳臚”仍在太和殿舉行。關于皇帝上朝的地點,其實不在太和殿,縱觀明清,皇帝一般都是在太和門、乾清門上朝,稱御門聽政,而當有比較緊急或重要的事情時,皇帝則在乾清宮召見大臣,晚清時期慈禧太后垂簾聽政,上朝的地點也因此變為養心殿。
太和殿是紫禁城內,體量最大、等級最高的建筑物。它面闊十一間,進深五間,建筑面積2377平方米,高26.92米,連同臺基通高35.05米,為紫禁城內規模最大的殿宇。殿前有寬闊的平臺,稱為丹陛,俗稱月臺。月臺上陳設日晷、嘉量各一,銅龜、銅鶴各一對,銅鼎18座。龜、鶴為長壽的象征。日晷是古代的計時器,嘉量是古代的標準量器,二者都是皇權的象征。
北京故宮導游詞8
大家好!我是本次導游趙虹杰,大家肯定都知道北京的故宮吧?沒錯!北京故宮是享譽世界的歷史遺產,是明、清兩代的皇宮,也是世界現存最大、最完好的古建筑群。被譽為世界五大宮之首。它位于北京市中心,舊稱紫禁城。接下來就讓我帶大家去游覽一番吧……
由天安門進入,穿過一片青磚鋪地的廣場,便到達紫禁城的正門——午門。故宮有4個門,正門名午門,東門名東華門,西門名西華門,北門名神武門。午門俗稱五鳳樓,穿過午門,有寬闊的大庭院,在3萬多平方米開闊的庭院中,有五座精致的漢白玉拱橋通往太和門。到了太和門,就進入了故宮的“外朝〞,故宮的建筑根據其布局與功用分為“外朝〞與“內廷〞兩大部分。外朝以太和、中和、保和三大殿為中心,是皇帝舉行朝會的.地方,也稱為“前朝〞。過橋經過太和門便是宏偉的太和殿。這座殿堂有著一段曲折的故事,聽說它被天火焚毀過三次,也修好過三次,而且更奇妙的是整座宮殿的建筑竟然沒有一顆釘子!內廷以乾清宮、交泰殿、坤寧宮后三宮為中心,兩翼為養心殿、東、西六宮,繞過內廷,我們最終來到了御花園,御花園里栽滿了奇花異草。一路走來,會聞到一陣陣淡淡的花香。是封建帝王與后妃居住宅。
游覽故宮,可以從天安門進,也可以由后門——神武門進經太和殿、中和殿、保和殿,穿過乾清門,便進入內廷,內廷分中路、東路和西路三條路線。假如是半日游,這三條路線只能游一條,一般可走中路。走中路可看乾清宮、交泰殿、坤寧宮、嬪妃所住的地方和御花園。一般來說,用半天時間游故宮,比較吃力,想要學問更廣,大家就再細細去游賞吧!
北京故宮導游詞9
親愛的朋友們:
大家好!我姓張,就是你們今天的導游。希望我們可以一同度過這美好的時光。
首先,展現在我們眼前的是北京古建筑物——故宮。這大門旁有兩尊石獅子。這一只是母獅它的一只獅掌下是一只環顧四周的小獅子,代表子孫代代;那一只是公獅,它的左掌下是一顆龐大的繡球,代表統一與權力。
好,我們繼續往前走。哦,這就是當年的朝廷,上面的龍椅是當年皇帝坐在上面處理朝政的。這龍椅旁的兩把椅子俗稱太妃椅,是當年皇帝的.東、西兩妃“陪椅”,也叫“陪同椅”。
那是后花園。走,我們一起去瞧瞧吧!這池里種的是芙蓉花,當年皇帝經常在這池邊吟詩作畫。那是大理菊,瞧瞧,有白的、紅的、藍的、黃的……真是太美了!希望你們大家不要隨便采摘哦!
好了,我的講解已經結束了,希望大家給予大力的支持與幫助。感謝您的觀光。請您把這份快樂與享受分給更多人吧!再見。
北京故宮導游詞10
各位游客們:
大家好!我叫李xx,大家怎么稱呼我呢?叫我李導就行了,很高興我能陪同大家一起參觀故宮。
北京故宮位于北京市中心,是明清兩代的皇宮,故宮有稱為“紫禁城”。故宮經歷有明清兩個朝代和24個皇帝。故宮規模宏大,西東寬750米,南北長960米,占地72萬平方米,建筑積15萬多平方米,有房屋1000多間,是世界歷史上最大最完整的古代建筑。進了故宮的大門,你就會看見五座漢白玉石橋,為什么是五座,而不是七座、八座,甚至十座呢?原來,古時候的皇帝都必須帶有仁、義、禮、智、信這種特點,所以才是五座石橋的`。
橋上有上百根石柱,柱子上刻著無數的小獅子,那么多的小獅子,有的頷首低眉,好像是憂悶而不開心的樣子,有的張牙武爪,好像是展示自己的威武。 故宮的御花園,原名宮后椀,占地一萬二千平方米。
以鉄安殿為中心,園林建筑采用石磚來修建,左右對稱的格磚緊湊。殿東北的堆秀山上筑御景亭,每年重陽節,皇上就在此登高。
好了游客們我們在這里歇一會,休息一下,你們也可以拍下自己喜歡的景點,注意衛生和安全。
北京故宮導游詞11
各位游客,北京故宮是中國明清兩代的皇家宮殿,舊稱為紫禁城,位于北京中軸線的中心,是中國古代宮廷建筑之精華。
現在展現在我們面前的就是氣勢雄偉的古代宮殿故宮了。大家看,這四面墻就是宮墻了,而且宮墻四面者建有高大的城門,南為午武門,東為東華門,西為西華門,宮墻四門的角樓都是風格獨特,造型綺麗的'。
再來看看文華殿。它是明代皇太子讀書處。乾清門是故宮中外朝和內廷的分界處,由此向北便是內廷。朝清宮是明、清皇帝住的地方。大家知道嗎?《還珠格格》這部電視劇就是故宮拍的。
現在我們來到了紫禁城的后花園--御花園,這里是帝后們的休閑娛樂的場所。大家可以在這座名字叫堆秀山的假山前拍照留念。
現在請各位隨我去參觀交泰殿。各位請看,這座四角攢尖頂的大殿叫交泰殿,這座建筑是明清兩朝皇后過生日時舉行壽慶活動的地方。
游客們,接下來的時間就讓你們游賞吧,但要記住哦,垃圾請不要亂扔,以免破壞這美麗又雄偉的世界遺產。
北京故宮導游詞12
大家好,來自世界各地的游客們!
歡迎來到世界遺產北京故宮。我是婁底的陳。我帶你去旅游。北京故宮是中國明清兩代的皇宮,也叫紫禁城,位于北京市中心。始于明永樂四年至十八年,即1406年至1420年。后來經過幾代勞動人民的精心修改,變得非常宏偉,但仍保持了原有的布局和規模。它是世界上保存最完整、最大的.古代木質宮殿建筑群。第一批設計師是蔡新、阮安等。,而主持施工的有蒯祥、魯祥等。,名字里有細節!我們已經談完了北京故宮的歷史和特色建筑。現在該說一下它的外觀和排列順序了。城中有四門,南門中間為武門,北門為神武門,東門為東華門,西門為西華門。四門為雙檐頂門樓。城市的四角也布滿了一些結構精巧、外形美觀的角樓。外面的墻有十幾米高!而且護城河52米寬,夠寬了!整個建筑群長3800米,按照南北中軸線對稱布置,層次分明,主次有序。聽了不止一個,應該對北京故宮有所了解。也許你不知道,連皇帝的府邸都井井有條!文化館和武英館是九座建筑,四周寬闊,坐落在山頂。文化館是皇帝
武館是皇帝吃飯、生活、召見大臣的地方。后三座宮殿,東西第六宮,干青宮和坤寧宮通向皇家園林。坤寧宮和干青宮是皇宮的主要大廳和臥室。它們是皇帝、皇后和皇后的官邸,平均面積為九間房寬,是雙檐寺廟的頂部。
前三殿是全宮最大的建筑群,占地8.5萬平方米,占宮城的12%,后三殿占前三殿的25%,隨宮依次遞減,主要突出前三殿和后三殿的主體地位。1961年,它被確定為中國首批國家重點文物保護單位,并被聯合國教科文組織列為世界文化遺產
北京故宮導游詞13
Hello, everyone,
We are noe 500 years. The Palace Museum, as the most beautiful spot of interest throughout Beijing, is unique for its location: to the north north to south and 750 meters east to s in it . According to legend there are 9999.5 room-units in all .The pound is enclosed by a 10-meter-hign pound there is a 3,800-meter-long and 52 meter-plex straddles on an 8-kilometers-long central axis that stretches from Yongding (Forever Stable) Gate in the south to Gulou (Drum Toinence plex, tplicated processes and high cost, these brick are called “golden bricks.” The Palace Museum serves as a living embodiment of good tradition and styles unique to China` s ancient architecture. It reflects to the full the ingenuity and creativity of the Chinese plete group of royal residences, the Palace Museum is a prominent historical and tourist site.
What -units. It is flanked by tplete with multiple and four edged eaves and pinnacles. All of these structures are connected by a colonnade. Because these halls resemble a soaring bird, it was also know as wufenglou (Five-phoenix Tower) . Inside the main hall there is a throne. Drums and bells were stored in the wings. Whenever the emperor presided over grand ceremonies or observed rites in the Hall of Upreme Harmony, drums, bells and gongs would be struck to mark the occasion.
北京故宮導游詞14
大家好!我是本次的導游,您可以稱呼我為小王。一會兒,我們就要到聞名全國、并被譽為世界五大宮之首的北京故宮了。
大家注意了,大家如果不想讓垃圾包圍故宮,那就別亂扔垃圾。有孩子的旅客也要照顧好小朋友。
首先我要向您介紹一下它的歷史:北京故宮,又名紫禁城。今天,人們把它稱為故宮,意思便是過去皇上住的皇宮了,它還是現存世界上最大、也是最完整的古代建筑。故宮面積約是723,600平方米。相傳故宮共有9999間房。故宮宮殿的建筑則是清一色的`木結構、黃色琉璃以及青白石底座和金碧輝煌的彩畫。
北京故宮導游詞15
來自世界各地的朋友們:
大家好!歡迎大家來北京故宮游玩,我是你們的導游,我姓林,叫我林導好了。希望我的服務能讓您們多一份快樂,也希望您們玩得開心,玩得盡興,玩得滿足。
首先,我給大家介紹一下故宮,故宮又稱紫禁城,是明清兩代木結構建造群,它始建于明永樂四年(公元1460年),共有二十四位皇帝先后登基。紫禁城占地七十二萬多平方米,共有宮殿九千多間。它是一座長方形的大城池,東西寬七百五十三米。南北長九百六十一米。有五十三米寬的`護城河環繞,構成了城中城。 我們現在的位置時北京故宮的太和殿。故宮最吸引人注目的是三大殿。太和殿時最富麗堂皇的建筑,是皇帝舉行大曲的地方;太和殿俗稱金鑾殿,位于紫禁城的主軸線最顯要的位置。它原稱奉天殿,后來,改成皇極殿,再改為大和殿。非常的有意思!中和殿時皇帝去大和殿舉行大曲前,稍事休息的地方。位于大和殿后,保和殿時每年的除夕皇帝賜宴外藩主公的場所。
接下來我們來看看故宮三大宮:乾清宮、慈寧宮、坤寧宮,是皇帝處理日常政務和帝后及其年幼子女居住的地方,這幾個字的意思就是乾清宮。大家游覽故宮應注意,一是欣賞豐富多彩的建筑藝術,二是觀賞被陳列于室內的文物。紫禁城標志著我們祖國悠久的文化傳統,顯示五百多年前的匠師們在建筑上的卓越成就。 大家聽了這些,一定對故宮充滿了期待,今天的講解就到這里。
現在大家自由活動,下午四點來這里集合。請大家不咬亂扔垃圾,保管好自己的財物,最后祝大家玩得開心!
【北京故宮導游詞】相關文章:
北京故宮的導游詞04-18
北京故宮導游詞04-23
【精選】北京故宮導游詞07-15
北京故宮導游詞10-20
北京故宮的導游詞08-20
(實用)北京故宮導游詞09-05
北京故宮導游詞集錦10-04
介紹北京故宮導游詞06-20
北京故宮導游詞[精品]07-13
【推薦】北京故宮導游詞11-27